While audiences are eagerly waiting to witness the ‘Spider-Man’ mania in ‘Spider-Man: Across the Spider-Verse’, the film has already started creating massive buzz globally with phenomenal early reviews.
Indian audiences are rejoicing with the special entry of the first ever Indian Spider-man, Pavitr Prabhakar and ‘Deadpool’ fame, Karan Soni who voiced Pavitr in the original film, said how
people reached out to him to not mess it up.
Speaking about people’s response to him voicing for Pavitr, and the film being dubbed in nine
Indian languages, Karan shared, “I think it’s so exciting that the movie is being dubbed in nine
Indian languages. It’s just very exciting because I grew up in India, and we absolutely love Spider-Man. When it was announced that I was playing him, I cannot tell you how many messages I got
from people. Firstly, they were just excited, and then there were a few more serious messages, saying mainly, ‘Don’t mess this up.’ I don’t think we did!”
The makers had recently announced that the Hindi and Punjabi version of the film will have Indian Cricketer Shubman Gill voice Pavitr Prabhakar.
Sony Pictures Entertainment India releases ‘Spider-Man: Across the Spider-Verse’ in English, Hindi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Gujarati, Marathi, Punjabi and Bengali on June 1, in cinemas.